您当前所在位置:主页 > 民乐古曲 >

歌曲《乌兰巴托的夜》蒙古语的歌词

更新: 2023-01-08 19:54 编辑: 流行乐坛网 归类:民乐古曲 人气: 53

《Улаанбаатарын удэш(乌兰巴托的夜)》

歌手:Ineemseglel

填词:桑得扎布

谱曲:普日布道尔吉

Ээрэм талын сэвэлзүүр салхи

那一夜我喝醉了

Эцэж ядраад амарсан ч юм уу

在云端默默抽着烟

Амраг хосын яриаг сонсод

喝醉了以后还会想些什么

Амьсгаа даран чагнасан ч юм уу

那些爱过又恨过的人

Улаанбаатарын үдэш намуухан намуухан

穿过旷野的风,你慢些走

Учралын болзоонд залуус яруухан

我用沉默告诉你,我醉了酒

Улаанбаатарын үдэш намуухан намуухан

乌兰巴托的夜,那么静那么静

Учралын болзоонд залуус яруухан

连风都听不到,听不到

Ханш нээсэн дeлгeeн харын

飘向天边的云,你慢些走

Хайраа илчилсэн дулаан орой

我用奔跑告诉你,我不回头

Халуун мөрөө түшилцэн налаад

乌兰巴托的夜,那么静那么静

Ханшгүй цэнгэлийн эдлээд суухад

连云都不知道,我不知道

Улаанбаатарын үдэш намуухан намуухан

乌兰巴托的夜,那么静

Учирсан хоёрын яриа аядуухан

连风都听不到,我的声音

Улаанбаатарын үдэш намуухан намуухан

Учирсан хоёрын яриа аядуухан

连云都不知道,我不知道

Оюу тэнгэрийн одод үржээд

乌兰巴托的夜,那么静那么静

Орон байрын гэрэл цацраад

乌兰巴托的夜,那么静那么静

Ижил хосын eргee гэрээс

连云都不知道,我不知道

Итгэл баярын аялгуу дуурьсаад

唱歌的人不时,掉眼泪

Улаанбаатарын үдэш намуухан намуухан

乌兰巴托的夜,那么静,那么静

Учралын хоёрын яриа аядуухан

乌兰巴托的夜,那么静

Улаанбаатарын үдэш намуухан намуухан

乌兰巴托的夜,那么静,那么静

Учирсан хоёрын яриа аядуухан

乌兰巴托的夜,那么静

扩展资料:

乌兰巴托的夜(Улаанбаатарын vдэшУлаанбаатарын vдэш)是由蒙古国“成吉思汗乐队“创作于1985年的歌曲。1987年“成吉思汗乐队“首次在国内呼和浩特演出了此歌曲。

《乌兰巴托的夜》是一首由普日布道尔吉谱曲,桑得扎布填词,Ineemseglel演唱的歌曲。该歌曲收录在专辑《Улаанбаатарын удэш》中,发行,该张专辑包含了1首歌曲。

创作背景:

此歌创作于1985年(曲:普日布道尔吉  词:普日布道尔吉),1987年蒙古国“成吉思汗乐队”赴呼和浩特演出了此歌曲,从而为内蒙古听众得知。开始旋律简单。

后来1992年由普日布道尔吉、歌手钢呼牙嘎,萨仁图雅在新加坡重新录制此歌,使得旋律复杂,形成目前的样式,逐渐成为蒙古国乃至蒙古族家喻户晓的歌曲。

蒙语:乌兰巴特林屋德西。乌兰巴托是蒙古国的首都,乌兰的意思是红色,巴托尔是英雄,屋德西是夜晚的意思。乌兰巴特林屋德西中的林是蒙问副词【的】,音标为【IN】。

那木汗是静静的,静谧的,安静的意思。歌曲表现了乌兰巴托夜晚的美丽和对她的热爱。

该歌曲其他版本:

1、Ganbolor演唱的《乌兰巴托的夜》,该歌曲收录在专辑《Ганцаараа Байхдаа》中,由Kdigital Media, Ltd公司发行于,该张专辑包含了9首歌曲。

2、Б.Баярцэцэг演唱的《乌兰巴托的夜》,该歌曲收录在专辑《Миний Шүтээн》中,由Hi-Fi Media Group公司发行于,该张专辑包含了9首歌曲。

乌兰巴托之夜歌词

降央卓玛 - 乌兰巴托之夜

词:桑堆扎布

曲:普勒布道尔吉

有一个地方很远很远

那里有风有古老的草原

骄傲的母亲目光深远

温柔的塔娜话语缠绵

乌兰巴托莱乌特西

纳莫赫 纳莫赫

歌儿轻轻唱

风儿轻轻吹

乌兰巴托莱乌特西

纳莫赫 纳莫赫

唱歌的人不许掉眼泪

有一个地方很远很远

那里有一生最重的思念

草原的子民无忧无虑

大地的儿女把酒当歌

乌兰巴托莱乌特西

纳莫赫 纳莫赫

你远在天边却近在我眼前

乌兰巴托莱乌特西

纳莫赫 纳莫赫

听歌的人不许掉眼泪

有一个地方很远很远

那里有风有古老的草原

骄傲的母亲目光深远

温柔的塔娜话语缠绵

乌兰巴托莱乌特西

纳莫赫 纳莫赫

歌儿轻轻唱

风儿轻轻吹

乌兰巴托莱乌特西

纳莫赫 纳莫赫

唱歌的人不许掉眼泪

扩展资料

乌兰巴托之夜(西里尔蒙古文:Улаанбаатарын удэш)是蒙古国著名歌曲,传唱度很高,中文译文有几个版本,格格、阿穆隆、娜仁其木格、谭维维、乌兰图雅、黑骏马组合、降央卓玛、汤晶锦、安来宁、王晰、赵鹏、大壮都曾翻唱此歌。左小祖咒在专辑《乌兰巴托的夜》中收录了这首歌曲,并与贾樟柯重新填词,此歌曾经在贾樟柯的作品《世界》中做过插曲,电影中是由赵涛演唱。

创作背景

乌兰巴特林屋德西,乌兰巴托原称库伦,是蒙古国的首都,意为“红色英雄”,屋德西是夜晚的意思。乌兰巴特林屋德西中的“林”是蒙文词缀【的】,音标为【IN】。那木汗是“静静的、静谧的、安静”的意思。乌歌曲表现了乌兰巴托夜晚的美丽和对她的热爱。歌曲创作于1985年,由蒙古诗人桑堆扎布(P. Sanduyjav)作词,普勒布道尔吉(G. Pürevdorj)作曲,蒙古微笑乐队原唱。

上一篇:离家五百里只要歌词(离家五百里歌词含义)